孔绍安:侍宴咏石榴
作者: xiaobai 来源: 时间: 2024-01-15 21:43:25 阅读: 次

《侍宴咏石榴》
作者:孔绍安
可惜庭中树,
移根逐汉臣。
只为来时晚,
花开不及春。
注释:
1、移根:移植。
2、逐:跟随。
3、汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。
4、为:由于。
5、不及:赶不上。
翻译:
可怜庭院中的石榴树,
跟随着张骞,被从西域移植到了中原。
只是因为到中原的时间比其它植物晚,
所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。
赏析:
这是孔绍安的代表作之一,也是一首应诏中的佳作。
《旧唐书文苑》记载,有一次孔绍安侍宴唐高祖李渊,席间李渊命孔绍安以石榴为题作应诏诗,诗成,即此诗。诗人以其丰富的想象力,将石榴在仲夏开花的原因,归结为石榴传播到中原比较晚所致,所以才错过了同其它植物在春天竞相开放的机会。
这首诗读起来,总有种酸溜溜的感觉。孔绍安和夏侯端都曾是隋朝的御史,后来李渊反隋称帝,夏侯端首先归顺了李渊,授秘书监,三品官,而孔绍安归唐晚了一些,只被授于内史舍人,五品官,远不及夏侯端。晋张华《博物志》记载:汉张骞出使西域,得涂林安石国榴种以归,故名安石榴。孔绍安作此诗时,夏侯端恰巧也在场,所以诗人以石榴自喻,发出了只为时来晚,开花不及春这样的感慨。逐汉臣,却不及春,人才得不到重用,这也从一个侧面表达了诗人对唐高祖李渊的不满。同时诗中又表现了诗人对自己才能的自信,只是来时晚而已。
只为来时晚,花开不及春,此句历来被人称颂,成为了感叹怀才不遇或大材小用的名句。
- 古诗三百首
- 宋词三百首
- 唐诗三百首全集
相关阅读
文章列表
友情提示: 喜欢我们网站的人,请收藏我们网址,以便下次更快捷进入,了解更多精彩的文化。
最新文章

最新消息
欢迎收藏