欢迎来到短文学网,最全的爱情伤感短句,经典短句,及各类搞笑、个性唯美短句.欢迎收藏本站!
励志 | 爱情
返回首页您现在的位置: 首页 > 古诗词 > 伦敦的有关诗词

伦敦的有关诗词

作者: xiaobai 来源: 时间: 2023-07-08 08:21:21 阅读: 次

伦敦的有关诗词

1.赞美伦敦的诗词有哪些

1:这是一座帝国辉煌灿烂而文明的城市——英国诗歌。

2:一个帝国得英勇雄心,两千年得文明历史——英国报纸。

3:繁荣的购物中心和浩瀚得博物馆——英国诗歌。

4:漫步在伦敦, 仿佛体验这西方文明的辉煌——诗歌《伦敦》。

5:伦敦有着财富得聚宝盆和富丽堂皇得宫殿——诗歌《伦敦》。

6:凡是使生命扩大而又使心灵健全的一切便是善良的——杰克·伦敦

7:得到智慧的惟一办法,就是用青春去买。 ——杰克·伦敦

8: 逆境和厄运自有妙处。——《皆大欢喜》

9:知子之父为智。——《威尼斯商人》

10:闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》

简介:

伦敦是英国得首都,欧洲最大的城市和最大得金融中心,伦敦位于东南部得平原上,规模也随着时间得变化而增加,伦敦是英国的政治、经济、文化、金融中心和世界著名的旅游胜地,有数量众多的名胜景点与博物馆。伦敦是多元化的大都市,使用语言超过300多种,吸引了大量的游客。

2.描写伦敦的诗句

走进红色雾都伦敦 红色的雾带着大英帝国的美丽文明弥散在泰晤士河畔

这是一座凝聚着大英帝国曾经辉煌文明的古老城市

古老的文明中闪耀着英国曾经的霸气一个日不落帝国的征服雄心

2000年的悠久历史就是古老英国的历史一片美丽的红雾弥散着醉人的芬芳

绵延300多公里的泰晤士河用大自然的甘露滋润着伦敦的文明

帝国的皇宫

浩瀚的博物馆

巨大的笨钟

恢弘的议会大厦

繁荣的购物中心

时尚与现代的完美结合

古典与潮流的相互辉映

财富与梦想的世纪星辰

都在这座红色的雾都之中蕴藏

漫步在伦敦

仿佛漫步在西方古老的文明画卷中

锦绣的风光中掩映的是古老帝国的沧桑

宏伟的建筑里折射的是西方文明的辉煌

红色的雾都伦敦

是财富的聚宝盆

在这里

有富丽堂皇的宫殿

一座座帝王皇家的宫殿在向世界展示着大英帝国曾经的风采

一位美丽而智慧的英国君主

倾倒了世界

倾倒了英国

在很多英国孩子的眼中

英国女王是君主更是一位和蔼可亲的祖母

从英国女王那智慧深邃的目光中

我看到了大英帝国曾经的朝阳带着西方文明的梦升腾在雾都的颠峰

走进富丽堂皇的白金汉宫

仿佛走进了英国皇室的家族里

一位位美丽妩媚的英国公主

在英国的历史上书写了那千古流芳的浪漫爱情

一位位潇洒帅气的王子

在英国的文明中留下了那童话里的白马王子的美丽传说

一位位英国的帝王君主

带着曾经的帝国梦想傲视征服的雄心

美丽的红色雾都

一片红色的雾中弥散着大英帝国的历史弥散在这座帝国的首都中

一片红色的雾中弥散着大英帝国心中的爱弥散在这片古老的土地上

啊 红色的雾都

就是红色的帝国

在蓝色的海边书写着一个西方帝国的历史席卷着西方世界的苍茫乾坤

3.描写伦敦的诗句

走进红色雾都伦敦 红色的雾带着大英帝国的美丽文明弥散在泰晤士河畔 这是一座凝聚着大英帝国曾经辉煌文明的古老城市 古老的文明中闪耀着英国曾经的霸气一个日不落帝国的征服雄心 2000年的悠久历史就是古老英国的历史一片美丽的红雾弥散着醉人的芬芳 绵延300多公里的泰晤士河用大自然的甘露滋润着伦敦的文明 帝国的皇宫 浩瀚的博物馆 巨大的笨钟 恢弘的议会大厦 繁荣的购物中心 时尚与现代的完美结合 古典与潮流的相互辉映 财富与梦想的世纪星辰 都在这座红色的雾都之中蕴藏 漫步在伦敦 仿佛漫步在西方古老的文明画卷中 锦绣的风光中掩映的是古老帝国的沧桑 宏伟的建筑里折射的是西方文明的辉煌 红色的雾都伦敦 是财富的聚宝盆 在这里 有富丽堂皇的宫殿 一座座帝王皇家的宫殿在向世界展示着大英帝国曾经的风采 一位美丽而智慧的英国君主 倾倒了世界 倾倒了英国 在很多英国孩子的眼中 英国女王是君主更是一位和蔼可亲的祖母 从英国女王那智慧深邃的目光中 我看到了大英帝国曾经的朝阳带着西方文明的梦升腾在雾都的颠峰 走进富丽堂皇的白金汉宫 仿佛走进了英国皇室的家族里 一位位美丽妩媚的英国公主 在英国的历史上书写了那千古流芳的浪漫爱情 一位位潇洒帅气的王子 在英国的文明中留下了那童话里的白马王子的美丽传说 一位位英国的帝王君主 带着曾经的帝国梦想傲视征服的雄心 美丽的红色雾都 一片红色的雾中弥散着大英帝国的历史弥散在这座帝国的首都中 一片红色的雾中弥散着大英帝国心中的爱弥散在这片古老的土地上 啊 红色的雾都 就是红色的帝国 在蓝色的海边书写着一个西方帝国的历史席卷着西方世界的苍茫乾坤。

4.有关英国伦敦的诗词

ls的ms不太全London By William BlakeI wander through each chartered street, Near where the chartered Thames does flow, And mark in every face I meet, Marks of weakness, marks of woe.In every cry of every man, In every infant's cry of fear, In every voice, in every ban, The mind-forged manacles I hear:How the chimney-sweeper's cry Every blackening church appals, And the hapless soldier's sigh Runs in blood down palace-walls.But most, through midnight streets I hear How the youthful harlot's curse Blasts the new-born infant's tear, And blights with plagues the marriage-hearse.伦敦 布莱克王佐良译我走过每条独占的街道, 排拘在独占的泰晤士河边, 我看见每个过往的行人 有一张衰弱、痛苦的脸。

每个人的每声呼喊, 每个鉴孩害怕的号叫, 每句话,每条禁令, 都响着心灵铸成的镣铐。多少扫烟肉孩子的喊叫, 震惊了每座熏黑的教堂; 不幸士兵的长叹 像鲜血流下了宫墙。

最怕是深夜的街头 又听年轻妓女的沮咒! 它骇住了初生儿的眼泪, 又带来疽疫,使婚车变成灵枢。另外还有:London 1802 by William WordsworthMilton! thou should'st be living at this hour:England hath need of thee: she is a fenOf stagnant waters: altar, sword, and pen,Fireside, the heroic wealth of hall and bower,Have forfeited their ancient English dowerOf inward happiness. We are selfish men;Oh! raise us up, return to us again;And give us manners, virtue, freedom, power.Thy soul was like a Star, and dwelt apart:Thou hadst a voice whose sound was like the sea:Pure as the naked heavens, majestic, free,So didst thou travel on life's common way,In cheerful godliness; and yet thy heartThe lowliest duties on herself did lay.伦敦1802威廉·华兹华斯 诗/黎历译弥尔顿!你应该生活在此刻:英格兰需要你,一个流水淤滞而成的沼泽地:祭坛,利剑,豪笔,炉边,无穷无尽的巨厅和亭台,已丧失古时英国人追求内心幸福的赋秉。

我们是自私的人类;哦!抚养我们,回到我们中间;并赐予我们礼仪,美德,自由和权力。你的灵魂像一颗遥远的星星:你的声音像大海那样的雄浑:似裸露天空般的纯洁,庄严而无拘,你同样在生活的甬道上快乐虔诚地跋涉;然而琐碎之事你也能尽心。

还有很多啊,海子也写过给伦敦给伦敦马克思、维特根施坦两个人,来到伦敦一前一后,来到这个大雾弥漫的岛国之城一个宏伟的人,一个简洁的人同样的革命和激进同样的一生清贫却带有同样一种摧毁性的笑容内心虚无内心贫困在货币和语言中出卖一生这还不是人类的一切啊!石头,石头,卖了石头买石头卖了石头换来石头卖了石头还有石头石头还是石头,人类还是人类盲目——给维特根施坦那个人躲在山谷里研究刑法那个人打扰了语言本身打扰了那个俘虏和园丁扰乱了谷草的图案那个人躲在山谷里研究犯罪与刑法那个人在寒冷草原搬动木桶那个人牵着骆驼,模仿沉默的园丁那个人咀嚼谷草犹如牲畜那个人仿佛就是语言自身的饥饿多欲的父亲娶下饱满的母亲在部落里怀孕在酒馆里怀孕在渔船上怀孕船舱内消瘦的哲学家思索多欲的父亲是多么懊恼多欲的父亲央求家宅存在门窗齐全多欲的父亲在我们身上如此使我们恼火(挺矛而上的哲学家是一个赤裸裸的人)是我的裸体骑上时间绿色的群马冲向语言在时间中的饥饿和犯罪那个人躲在山谷里研究刑法1987.7.16还有朱自清也写过伦敦杂记,太长了,你自己找找。

5.赞美伦敦的诗词

古老的文明中,

闪耀着,

英国曾经的霸气,

一个,

日不落帝国的征服雄心,

两千年的悠久历史,

就是古老英国的历史,

一片美丽的红雾,

弥散着醉人的芬芳。

绵延,

三百多公里的泰晤士河,

用大自然的甘露,

滋润着伦敦的文明。

帝国的皇宫,

浩瀚的博物馆,

巨大的笨,钟

恢弘的议会大厦,

繁荣的购物中心,

时尚,

与现代的完美结合,

古典,

与潮流的相互辉映 ,

财富与梦想的世纪星辰,

都在这座,

红色的雾都之中蕴藏。

漫步在伦敦,

仿佛漫步在,

西方古老的文明画卷中,

锦绣的风光中掩映的,

是,

古老帝国的沧桑,

宏伟的建筑里折射的,

是,

西方文明的辉煌,

红色的雾都伦敦,

是,

财富的聚宝盆 ,

在这里,

有富丽堂皇的宫殿,

一座座帝王皇家的宫殿,

在向世界展示着,

大英帝国曾经的风采。

一位,

美丽而智慧的英国君主,

倾倒了世界,

倾倒了英国,

在很多英国孩子的眼中,

英国女王是君主更是一位,

和蔼可亲的祖母,

从英国女王,

那,

智慧深邃的目光中,

我看到了大英帝国,

曾经的朝阳,

带着,

西方文明的梦,

升腾在雾都的颠峰,

走进,

富丽堂皇的白金汉宫。

仿佛走进了,

英国皇室的家族里。

一位位,

美丽妩媚的英国公主,

在,

英国的历史上书写了,

那千古流芳的浪漫爱情,

一位位潇洒帅气的王子,

在英国的文明中留下了,

那童话里的白马王子的,

美丽传说。

一位位英国的帝王君主,

带着,

曾经的帝国梦想,

傲视征服的雄心,

美丽的红色雾都,

一片红色的雾中,

弥散着,

大英帝国的历史,

弥散在,

这座帝国的首都中。

一片红色的雾中,

弥散着,

大英帝国心中的爱,

弥散在,

这片古老的土地上

啊,

红色的雾都

就是红色的帝国

在蓝色的海边书,

写着,

一个西方帝国的历史,

席卷着,

西方世界的苍茫乾坤。

6.描写“伦敦”的诗句有哪些

伦敦四方气象簇雍容,百万楼台秋霭中。

八卦频曝白金汉,独裁无鸣大本钟。西敏新教兴百业,博馆旧藏惠万通。

城眼摩天云缭乱,泰晤士水逝淙淙。 注解:摩天轮名“伦敦眼"。

伦敦1802威廉·华兹华斯 诗/黎历译弥尔顿!你应该生活在此刻:英格兰需要你,一个流水淤滞而成的沼泽地:祭坛,利剑,豪笔,炉边,无穷无尽的巨厅和亭台,已丧失古时英国人追求内心幸福的赋秉。我们是自私的人类;哦!抚养我们,回到我们中间;并赐予我们礼仪,美德,自由和权力。

你的灵魂像一颗遥远的星星:你的声音像大海那样的雄浑:似裸露天空般的纯洁,庄严而无拘,你同样在生活的甬道上快乐虔诚地跋涉;然而琐碎之事你也能尽心。走进红色雾都伦敦 红色的雾带着大英帝国的美丽文明弥散在泰晤士河畔这是一座凝聚着大英帝国曾经辉煌文明的古老城市——英国诗歌漫步在伦敦仿佛漫步在西方古老的文明画卷中锦绣的风光中掩映的是古老帝国的沧桑宏伟的建筑里折射的是西方文明的辉煌——英国诗歌附:伦敦(英文:London)是英格兰和英国的首都、第一大城及第一大港,也是欧洲最大的都会区之一,自两千多年前罗马人成立这座都市起,伦敦一直在世界上具有极大的影响力。

伦敦是一个非常多元化的大都市,其居民来自世界各地,具有多元的种族、宗教和文化;城市中使用的语言超过300种。同时,伦敦还是世界闻名的旅游胜地,拥有数量众多的名胜景点与博物馆等。

7.【描写伦敦景色的诗最好有英文版的】

帝国的皇宫浩瀚的博物馆巨大的笨钟恢弘的议会大厦繁荣的购物中心时尚与现代的完美结合古典与潮流的相互辉映财富与梦想的世纪星辰都在这座红色的雾都之中蕴藏漫步在伦敦仿佛漫步在西方古老的文明画卷中锦绣的风光中掩映的是古老帝国的沧桑宏伟的建筑里折射的是西方文明的辉煌红色的雾都伦敦是财富的聚宝盆在这里有富丽堂皇的宫殿一座座帝王皇家的宫殿在向世界展示着大英帝国曾经的风采一位美丽而智慧的英国君主倾倒了世界倾倒了英国在很多英国孩子的眼中英国女王是君主更是一位和蔼可亲的祖母从英国女王那智慧深邃的目光中我看到了大英帝国曾经的朝阳带着西方文明的梦升腾在雾都的颠峰走进富丽堂皇的白金汉宫仿佛走进了英国皇室的家族里一位位美丽妩媚的英国公主在英国的历史上书写了那千古流芳的浪漫爱情一位位潇洒帅气的王子在英国的文明中留下了那童话里的白马王子的美丽传说一位位英国的帝王君主带着曾经的帝国梦想傲视征服的雄心美丽的红色雾都一片红色的雾中弥散着大英帝国的历史弥散在这座帝国的首都中一片红色的雾中弥散着大英帝国心中的爱弥散在这片古老的土地上啊 红色的雾都就是红色的帝国在蓝色的海边书写着一个西方帝国的历史席卷着西方世界的苍茫乾坤。

8.英国著名爱情诗人

《当你老了》是威廉·巴特勒·叶芝于1893年创作,很经典的爱情诗歌。

当你老了,头白了,睡思昏沉, 炉火旁打盹,请取下这部诗歌, 慢慢读,回想你过去眼神的柔和, 回想它们过去的浓重的阴影; 多少人爱你年轻欢畅的时候, 爱慕你的美丽、假意或真心, 只有一个人爱你那朝圣者的灵魂, 爱你衰老了的脸上的痛苦的皱纹; 垂下头来,在红光闪耀的炉子旁, 凄然地轻轻诉说那爱情的消逝, 在头顶的山上它缓缓踱着步子, 在一群星星中间隐藏着脸庞。 雪莱 (英国) 《当一盏灯破碎了》 (白朗宁夫人(英))《我是怎样地爱你》 我是怎样地爱你, 诉不尽万语千言: 我爱你的程度, 是那样地高深和广远。

恰似我的灵魂 曾飞到了九天与黄泉, 去探索人生的奥妙 和神灵的恩典。 无论是白昼还是夜晚 我爱你不息, 像我每日必需的摄生食物 不能间断。

我纯洁地爱你, 不为奉承吹捧迷惑, 我勇敢地爱你, 如同为正义而奋争! 爱你,以昔日的剧痛和童年的忠诚, 爱你,以眼泪、笑声及全部的生命。 要是没有你, 我的心就失去了圣贤, 要是没有你, 我的心就失去了激情。

假如上帝愿意, 请为我作主和见证: 在我死后, 我必将爱你更深,更深!(你可以去搜白朗宁夫人,她写的许多爱其实都很好很美) 还有她的丈夫罗伯特·勃朗宁的诗歌 Prospice〈期待〉 。

本文标题:伦敦的有关诗词

提示:如果您觉得本文不错,请点击分享给您的好友!谢谢

相关阅读

文章列表

最新消息

欢迎收藏
我们的努力,只为得到你最好的认可,请认准我们的网址。
友情提示: 喜欢我们网站的人,请收藏我们网址,以便下次更快捷进入,了解更多精彩的文化。