欢迎来到短文学网,最全的爱情伤感短句,经典短句,及各类搞笑、个性唯美短句.欢迎收藏本站!
励志 | 爱情
返回首页您现在的位置: 首页 > 作文 > 关于故宫的英文介绍_Introduction to the Forbidden City 5篇

关于故宫的英文介绍_Introduction to the Forbidden City 5篇

作者: xiaobai 来源: 时间: 2023-08-10 12:16:07 阅读: 次

关于故宫的英文介绍_Introduction to the Forbidden City 5篇

前言: 关于”故宫的介绍“的英语作文范文5篇,作文题目:Introduction to the Forbidden City。以下是关于故宫的介绍的初一英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。

关于”故宫的介绍“的英语作文范文5篇,作文题目:Introduction to the Forbidden City。以下是关于故宫的介绍的初一英语范文,每篇作文均为万能范文带翻译。

高分英语作文1:Introduction to the Forbidden City

The Forbidden City is the Forbidden City of Beijing. The the Imperial Palace of Beijing is the two generation of Imperial Palace of Ming and Qing Dynasties. It was formerly known as the Forbidden City.

Beijing the Imperial Palace is located in the center of Beijing's central axis. It is the cream of China's ancient palace architecture. With three main halls as the center, the Beijing Palace Museum covers an area of square meters.

The construction area of the Palace Museum is about square meters, with many palaces and houses. It is one of the largest and most complete ancient wooden structures in the world. It is known as the first of the five palaces in the world (Versailles Palace in France, Buckingham Palace in Britain, Buckingham Palace in Britain), white house in the United States and Kremlin in Russia Palace is a national AAAAA tourist attraction, which is listed as the first batch of national key cultural relics protection units and world cultural heritage.

中文翻译:

紫禁城是指北京的紫禁城北京故宫是明清两代的皇宫,原名紫禁城,北京故宫位于北京中轴线的中心,是中国古代宫殿建筑的精华。北京故宫博物院以三个主厅为中心,占地面积平方米,北京故宫建筑面积约平方米,有多座宫殿、多座房屋,是世界上最大、最完整的古代木结构建筑之一,被誉为世界五大宫殿之首(法国凡尔赛宫、英国白金汉宫、英国白金汉宫),在美国白宫,俄罗斯克里姆林宫是国家AAAA旅游景区,它被列为首批国家重点文物保护单位,被列为世界文化遗产。

万能作文模板2:紫禁城简介

The Forbidden City is the imperial palace of Ming and Qing Dynasties in China. It was originally called the Forbidden City. It is meters long from north to south, meters wide from east to west, and its wall is meters high.

Outside the city, there are four gates. There are meridian gates in the four corners of the wall. There are meridian gates in the south, Shenwu gate in the north, Donghua gate in the East, Xihua gate in the west, and a beautiful turret.

There are ridges of nine beams and 18 columns among the people, and the buildings of the Forbidden City It is divided into two parts: the outer court and the inner court. The center of the outer Dynasty is the hall of Taihe, the hall of neutralization and the hall of Baohe, collectively called the three halls. This is the place where the grand ceremony is held.

The left and right wings of the three halls are supported by two groups of buildings: Wenhua hall and Wuying hall. The center of the inner court is Qianqing palace, Jiaoda palace and Kunning palace. They are the main palaces where the emperor and the empress lived.

Then there are six palaces on the East and west sides of the three palaces behind the royal garden. They are the places where the empresses live and rest. On the east side of the six palaces in the East are the temple of heaven and other Buddhist buildings.

On the west side of the six palaces in the West are the main hall and other Buddhist buildings. In addition to the courtyard and the inner courtyard, there are two parts of buildings: waidong road and waixi road.

中文翻译:

北京故宫是中国明清时期的皇宫,原名紫禁城,南北长米,东西宽米,城墙高米,城外有米宽的护城河,真是一座黄金之城,紫禁城有四道门,城墙四角南有午门,北有神武门,东有东华门,西有西华门,有一座优美的角楼,民间有九梁十八柱的脊,紫禁城的建筑分为两个部分:外朝和内廷。外朝的中心是太和殿、中和殿和保和殿,合称三殿,这是国家举行盛大仪式的地方,三殿左右两翼分别由两组建筑支撑:文华殿和武应殿。内廷的中心是乾清宫、交大宫和坤宁宫,统称后三宫,这是皇帝和皇后居住的主要宫殿然后是皇家花园后面三个宫殿的东西两侧有六个宫殿,它们是皇后居住和休息的地方。

东边六个宫殿的东侧是天坛和其他建筑,西六宫西侧是大殿和其他建筑,除外院和内院外,还有外东路和外西路两部分建筑。

满分英语范文3:故宫的介绍

The center of the inner court is another group of three halls from the south, namely the Jinggong hall, the Concord hall and the quiet palace smaller than the outer palace. The three halls of the inner court are the official residences of the emperor and the emperor's empress. They represent the sun and the sky, the Empress who will occupy the Jinggong palace, the Yin and the earth, and the peaceful palace in the world.

Between them are the United hall, where Yin and Yang blend to produce harmony.

中文翻译:

内廷的中心是另一组由南而来的三个大厅,分别是净宫、协和殿和比外宫小的静谧宫,内廷的三个大厅是皇帝和皇帝皇后的官邸,代表阳与天,会占据净宫的皇后,代表阴与地,会占据人间宁静的宫殿,在它们之间是联合殿,阴阳交融,产生和谐。

本文标题:关于故宫的英文介绍_Introduction to the Forbidden City 5篇

提示:如果您觉得本文不错,请点击分享给您的好友!谢谢

相关阅读

文章列表

最新消息

欢迎收藏
我们的努力,只为得到你最好的认可,请认准我们的网址。
友情提示: 喜欢我们网站的人,请收藏我们网址,以便下次更快捷进入,了解更多精彩的文化。